Русская жизнь и объявления в Германии - MEINLAND.RU
Название: Гимн Германии Deutschland, Deutschland über alles ? [Версия для печати] Автор: чп Время: 18.3.2011 10:24:09 Название: Гимн Германии Deutschland, Deutschland über alles ?
сообщение чп изменено 18-3-2011 09:24
Не понимаю почему другие страны не запретят этот гимн Германии ? Это же чисто нацистский гимн.
Deutschland, Deutschland über alles,
über alles in der WeltАвтор: Michmann Время: 18.3.2011 11:39:26
А что здесь такого?
Отчизна превыше всего. Где нацизм?Автор: Leon Время: 18.3.2011 17:14:43
Michmann ответил в 18-3-2011 10:39
А что здесь такого?
Отчизна превыше всего. Где нацизм?
Вообще то в гимне сказано Германия над всем миром.Превыше всего. Слушайте, а по моему это старый гимн ГерманииАвтор: Michmann Время: 19.3.2011 06:00:03
Согласен, так точнее
В таких областях как металлургия, горное дело, химия Германия и есть "над всем миром" Автор: oksid56 Время: 19.3.2011 06:00:16
Если я не ошибаюсь,то этот текст запрещён.. Или просто не приветствуется... Я задавал этот вопрос коллеге по работе..Автор: Michmann Время: 19.3.2011 06:03:42
oksid56 ответил в 19-3-2011 05:00
Если я не ошибаюсь,то этот текст запрещён.. Или просто н ...
все же запрещен... а какой текст гимна действует сейчас?Автор: oksid56 Время: 19.3.2011 06:07:03
К своему стыду,я этого не знаю..Автор: Аноним Время: 19.3.2011 10:14:00
Изначально мелодия Гайдна, сочинённая ещё в 1797 году, называлась «Песнь кайзера» (нем. Kaiserlied) и до 1918 г. использовалась, как официальный гимн Австрийской (Австро-Венгерской) империи. В 1841 году Фаллерслебен написал на эту мелодию стихи «Германия превыше всего». В 1922 году в полном варианте стала Государственный гимном Веймарской республики. В 1933 году гимном Третьего рейха стала только первая строфа, за которой исполнялась «Песня Хорста Весселя», официально не считавшаяся частью гимна. В 1945 году запрещена Контрольным советом. В 1952 году мелодия Гайдна без слов была провозглашена национальным гимном ФРГ. В 1991 году после объединения Германии, третья строфа (до этого малоизвестная) стала текстом гимна объединённой Германии.
Немецкий оригинал
1.
Deutschland, Deutschland über alles,
über alles in der Welt,
wenn es stets zu Schutz und Trutze
brüderlich zusammenhält.
Von der Maas bis an die Memel,
von der Etsch bis an den Belt,
Deutschland, Deutschland über alles,
über alles in der Welt!
2.
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
deutscher Wein und deutscher Sang
sollen in der Welt behalten
ihren alten schönen Klang,
uns zu edler Tat begeistern
unser ganzes Leben lang. —
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
deutscher Wein und deutscher Sang!
3. (современный национальный гимн Германии)
Einigkeit und Recht und Freiheit
für das deutsche Vaterland!
Danach lasst uns alle streben
brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
sind des Glückes Unterpfand;
blüh im Glanze dieses Glückes,
blühe, deutsches Vaterland.
Дословный перевод гимна
1.
Германия, Германия превыше всего,
Превыше всего в мире,
Если она для защиты
Всегда братски держится вместе!
От Мааса до Немана,
От Адидже до Бельта.
Германия, Германия превыше всего,
Превыше всего в мире!
2.
Немецкие женщины, немецкая верность,
Немецкое вино и немецкая песнь
Должны сохранять в мире
Свою старую хорошую репутацию,
Всю жизнь вдохновлять нас к благородству.
Немецкие женщины, немецкая верность,
Немецкое вино и немецкие песни!
3. (современный национальный гимн Германии)
Единство и право и свобода
для немецкой Отчизны!
Давайте все стремиться к этому
братски, сердцем и рукой!
Единство и право и свобода —
Залог счастья.
Процветай в блеске этого счастья,
процветай, немецкая Отчизна!
Автор: oksid56 Время: 19.3.2011 11:00:06
Anonymous ответил в 19-3-2011 09:14
Изначально мелодия Гайдна, сочинённая ещё в 1797 году, н ...
Спасибо.. Нам полезно будет знать..Автор: Reflex Время: 19.3.2011 13:46:03
Нормально, гимн таким и должен быть, вдохновляющим ))Автор: Alisa Время: 24.3.2011 14:27:09
Мне музыка понравилась и слова тоже (третья строфа, разумеется). очень легкая и красивая музыка. Украинский гимн "Ще не вмерла Украина" - тот еще шедевр. мне лично стыдно за него, хорошо хоть не все слова понимаютАвтор: Michmann Время: 24.3.2011 14:45:42
Alisa ответил в 24-3-2011 13:27
Мне музыка понравилась и слова тоже (третья строфа, раз ...
У поляков гимн "Польска ще не згынела" (смысл примерно тот же), и не стыдно полякам Автор: Alisa Время: 24.3.2011 18:31:33
завтра спрошу в группе про польский гимн, интересноАвтор: Админ Время: 6.5.2011 16:30:35
забыла(((( в понедельник обещаюсь))) Автор: Lukas Время: 6.5.2011 22:52:00
"Польска ще не згынела"
кто такие гимны придумывает ? Это же самое главное в стране! флаг, гимн и конституция! Неужели не видно, что это бред?Автор: Alisa Время: 6.5.2011 23:03:47
сегодня спросила у поляков в группе - правда, польский гимн так и называется, "Польська ще не згынела"
Даже мне спели его)))Автор: Ева Время: 12.5.2011 14:18:52
"Песнь немцев" была написана в те времена, когда Германия была раздроблена на множество маленьких княжеств. Вопрос об объединении стоял очень остро на повестке дня, отсюда и "превыше всего". Нацисты придали этим словам другой смысл, потому и поётся теперь только одна строфа от старого гимна, чтоб не раздражать никого.
Добро пожаловать Русская жизнь и объявления в Германии - MEINLAND.RU (https://meinland.ru/)