- Пол
- Женский
- Темы
- 0
- Посты
- 2
- Статусы
- 0
- Блоги
- 0
- Альбомы
- 0
- Друзья
- 0
|
Перечень документов для регистрации брака с гражданами Германии в России.
Перечень документов для регистрации брака с гражданами Германии в России (в Москве и Санкт-Петербурге) , оформление визы на воссоединение семьи и на воссоединении несовершеннолетних детей с родителями, проставление апостиля .
На основании ФЗ «Об актах гражданского состояния» (ст.7), для составления записи акта гражданского состояния должны быть представлены документы, являющиеся основанием для государственной регистрации акта гражданского состояния и удостоверяющие личность заявителя. Среди них обязательны:
1.Наряду с совместным заявлением главным является справка о брачной правоспособности (Ehefähigkeitszeugnis ), выданная компетентным органом - ЗАГСом (Standesamt) по месту постоянного жительства (или жительства на данный момент, или последнего места жительства, если он проживает сейчас за границей) немецкого гражданина в Германии (Das Ehefähigkeitszeugnis wird im Standesamt stаndiges oder derzeitiges Wohnort oder letztes Wohnortes in Deutschland, bevor er nach Ausland ausgewandert ist, deutsches Brautigams ausgestellt.). Этот документ ( Ehefähigkeitszeugnis) – подтверждение сотрудником немецкого ЗАГСа об отсутствии у указанных в этом свидетельстве жениха и невесты препятствий к заключению брака на основании немецкого права (Das Ehefähigkeitszeugnis ist eine Bescheinigung des deutsches Standesbeamtes, dass der Eheschliessung der beiden in diesem Zeugnis genannten Verlobten kein Ehehindernis nach deutschem Recht entgegensteht). Жених должен осведомиться о составлении этого документа на себя и свою иностранную невесту в ЗАГСе по месту жительству и получить соответствующий формуляр на выдачу этого свидетельства (beantragen Sie notwendige Unterlagen (auch für eine auslandische Partnerin) bei dem zustandigen Standesamtes und dort erhalten Sie auch das Formular für die Beantragung diser Bestatigung). Обязательно нужно проследить за тем, чтобы были в наличие оригиналы подписей (Original-Unterschriften) на этом документе! Размер пошлины, взимаемый за оформление около 70 евро.
Затем этот документ должен быть переведён на русский язык у присяжного(ой) переводчика(цы), имеющей собственную печать (beeidigte uebersetzer) в Германии (их адреса можно найти либо в телефонной книге либо по интернету, а также в дипломатических учреждениях на специальных досках объявлений, как и в русскоговорящих газетах, издаваемых на немецкой территории). Затем перевод этого документа должен быть легализован в посольстве или консульстве России (Вашей Родины), территориально со-ответствующему тому месту, где проживает Ваш будущий немецкий муж. Это означает на деле, что жених должен явиться сам в дипломатическое учреждение РФ, сдать документ и его копию на проверку принимающему документы сотруднику, затем оплатить консульский сбор ближайшем отделение банка, которое будет указано на данном ему платёжном поручении. После оплаты прийти снова в посольство или консульство и передать эту квитанцию тому же сотруднику, который принимал у Вашего жениха документ на проверку. Затем им будет проставлен на переводе этого документа штамп (печать), подтверждающий нотариально правильность его перевода с занесением в реестр консульского отдела.
2 Лица, вступающие в брак, подают в письменной форме совместное заявление о заключении брака в орган записи актов
гражданского состояния (ЗАГС).
В совместном заявлении должны быть подтверждено взаимное добровольное согласие на брак, а также отсутствие обстоятельств, препятствующих заключению брака. В за-явлении о заключении брака также должны быть указаны следующие сведения:
- фамилия, имя, отчество, дата, место рождения, возраст на день государственной регистрации брака, гражданство, национальность(указывается по желанию лиц, вступающих в брак);
- место жительства каждого из лиц, вступающего в брак;
- фамилии, которые избирают лица, вступающие в брак;
- реквизиты документов (паспортов), удостоверяющих личности вступающих в брак.
Лица, вступающие в брак, подписывают совместное заявление о заключении брака и указывают день его составления. Для этого Вашему жениху не обязательно самому приезжать в Россию, для этого нужно послать его либо срочной курьерской почтой (DHL) или узнать, действительно ли будет заявление с подписью будущего мужа, заполненное, от сканированное и посланное Вам по электронной почте.
Заявление, оформленные не по форме, а также не соблюдение обязательного месячного срока ожидания с момента подачи заявления до дня регистрации брака может послужить основанием для признания этого брака недействительным! Многие российские или украинские ЗАГСы идут навстречу иностранному жениху и местной невесте и сокращают месячный срок ожидания по уважительной причине. Для этого обязательно нужно обратиться с письменным заявлением к директору Дворца бракосочетания и указать причину.
Немецкий жених должен быть зарегистрирован по месту прибытия к Вам на Родину и приехать, следовательно, он может только по гостевому приглашению! По туристической визе не регистрируют брак с иностранцем в России!
Чиновники некоторых немецких ведомств и государственных учреждений требуют от интернациональных пар не только свидетельство о браке (Heiratsurkunde), но и,так называемую, «семейную книгу» (Familienbuch), которую Ваш жених должен будет ещё до приезда на регистрацию брака к Вам на Родину заказать у себя по месту жительства в Германии, в ЗАГСе (Standesamt).
После регистрации брака в российском (украинском и так далее) ЗАГСе Вам нужно будет на выданном свидетельстве о браке поставить апостиль (специальный штамп, проставляемый на официальных документах и не требующий дальнейшей легализации в дипломатических учреждениях стран – участниц Гаагской конвенции)
Теперь о проставлении апостиля в Москве и Санкт-Петербурге:
1. Проставить апостиль на документах, выданных органами ЗАГС г. Москвы, можно в Архивном Информационном отделе управления ЗАГСов, который находится по адресу: г. Москва, Малый Харитоньевский пер, д. 10 (телефон 623-70-89) , проезд: м. «Чистые пруды». Стоимость проставления апостиля составляет 300 рублей за один документ. Ждать 3 рабочих дня. Работают каждый день, кроме среды, обед с 12.30 до 14.00. Народу бывает немного, не больше 2-3 человек.
Здесь можно получить апостиль на свидетельство о рождении, справку о получении брака и свидетельство о разводе.
1. Получить апостиль на документы, исходящие от судебных органов и нотариусов г. Москвы, можно в Московском Управлении Россрегистрации. (м. Тульская, ул. Большая Тульская, д. 15, этаж 1, окно № 6, тел. 957-68-62). Часы работы: с 9.30 до 12.00 - можно сдать документы на проставление апостиля, а с 12.00 до 12.50 забрать готовые документы. Могут ввести дополнительные часы приема. Надо узнавать по телефону. Народу здесь очень много, стоимость также 300 рублей, в этом здании есть Сбербанк, где можно оплатить госпошлину. Обязательно сделать копии документов, которые сдаёте на проставление апостиля. Срок проставления апостиля - также 3 рабочих дня.
Безусловно, можно облегчить себе жизнь и сдать свои документы в одно из бесчисленных агентств, которые на этом специализируются, правда, цены на порядок выше, около 1000 рублей за каждый документ.
|
|