Mykola, уважаемый! Давайте не будем рвать сердце! Молодёжь останется при своём мнении, а мы при своём. Тем более, что нас с Вами не раздражают "зпт" и "тчк" на своих местах, да и не учили нас в своё время "относиться легко" ко всему подряд...
Позволяю себе невиданную роскошь - наблюдать жизнь с обеих сторон!
Мишка, уважаемая. У меня все прекрасно и с орфографией, и с пунктуацией. Я, при желании, могу вас поправить. И то, чем вы заняты, в сети называют грамматическим нацизмом.
Я пишу так. Мне нравится. И людям на трех ресурсах нравится, и они с радостью читают мои посты. Оттого выпендриваться мне необходимости нет.
Ели вы в сети новичок, и никак не отвыкните от газеты "Правда", что делать...Развивайтесь, открывайте глаза и уши. 2011 на дворе, не 1970.
Но раз я тут так сильно побеспокоила чей-то чуЙствительный глаз, экскузи муа, ядрен-батон. А то не ровен час, кондратий вас хватит, мало ли, грех на душу мне не нужон.
Бурлите дальше в собственном соку, все три с половиной
человека. Тут я писать не стану.
Ну, может вас так и все называют и считают за ауслендера, т.к. вы сами себя так низко ставите, а меня так никто не называет и не считает за это, я для всех малознакомых - Frau...(фамилия), для друзей - Ира, для мужа - Шнуфель. Вот. И уже давно имеется в кармане немецкий аусвайс
Надо жить нормально, как принято в этой стране, а не насаживать свои обычаи тут и там и не высмеивать немецкий образ жизни, тогда никто и не будет вас ауслендером называть.
Употребляю иногда - "Твою..... дивизию!"
В основном проскакивает "Ёшкин кот"
И очень очень редко, когда совсем уж нет слов, употребляю-"Leck mich am Socken", и то в кулак, или мысленно, или шепотом, чтобы никто не услышал :[
А не слышала "Leck mich am Socken" Всегда все вокруг (да и я тоже частенько) употребляют в речи это выражение, но оно по-другому звучит: вместо последнего слова "Socken" - "Arsch"
Socken- звучит не так грубо.
Один раз слышала ответ на “Leck mich am Arsch”... ему сказали: "zieh die Hose runter"
Мне кажется, сразу расхочешь дальше наносить оскорбления
Сразу видно, что в разных землях живём Здесь не слышала такого ответа Да и говорится это обычно шуткой, нет цели, кого-то обидеть, наоборот, потом смеются все долго...
Жизнь показывает, что ругаются даже братья наши меньшие.
Убираю как-то на клумбе и слышу нежненький такой скулёж. Оглядываюсь и вижу: около моей собаки "женишок", нос к носу и чего-то ей "нашёптывает". Моя псина даже не соизволила голову повернуть, скривила мордочку и в адрес воздыхателя что-то тихонько "пробулькала". Пёсик резво отскочил и заголосил, будто его ошпарили (а ведь моя к нему даже не прикоснулась!). Долго мы с друзьями посмеивались над этой историей : уж послала, так послала!
Позволяю себе невиданную роскошь - наблюдать жизнь с обеих сторон!
Трудно сказать, куда она его послала, но он голосил ещё полквартала, почти по-людски приговаривая: Ай-ай-ай!
Сынишка мучился недели две: Вот интересно, что же она ему сказала?... Но я о своих догадках сыну решила не докладывать.
Позволяю себе невиданную роскошь - наблюдать жизнь с обеих сторон!
Дак на этом форуме нельзя вообще ругаться или нельзя на немецком?
Вот случай был с моим приятелем - он японский в совершенстве знает. Японскую делегацию просили в Москве прехать к такому-то времени на улицу Якиманка. Бабы японские переглянулись и на их лицах отобразился ужас. Оказывается "яки" - это жареный, а "манка" - это женский детородный орган (грубо!). Вот такие казусы. А в Болгарии говорят нельзя произносить "курица" и "спички".)) Что из русских слов у немцев нельзя произносить?
добавил Нинуля в 15.1.2012 00:59
Да вроде бы и нет аких слов, или я привыкла к немецкой ...
по поводу голландского *доброго утра*.недавно стала свидетелем некрасивой истории.раненько утром ехала в Голландии на рыбный рынок.пришлось остановиться на заправке ну и заодно позавтракать.людей в кафешечке было немного и входят этакие добры молодцы и громогласно возвещают;х.. вам в морду!официантка и люди за столиками на приветствие(как им казалось)ответили.молодцы покатывались со смеху подталкивая друг друга локтями двинулись к свободному столику.и тут они увидели моё выражение лица...догадавшись,что я их поняла -ретировались.было очень неприятно и неловко.я не видела номера их машин,но мой сосед работающий в фирме по перевозке ничего *такого*в моём рассказе не нашёл и сказал что русскоязычные водители частенько таким образом развлекаются.
добавил lubimzik в 15.1.2012 08:15
по поводу голландского *доброго утра*.недавно стала с ...
Замечательно! В смысле замечательно не то, что эти ребята матерятся, а какие казусы бывают на СТЫКЕ разных народов и культур. Это надо публиковать в сборниках мин. иностранных дел по страноведению, чтобы знать - что можно говорить, а когда "жевать, лучше, чем говорть!"
Я употребляю мат, если наедине сам с собой и что-то разбилось, сломалось или сгорело. Или на машине в кювет вылетел по скользкому снегу. А в более критических ситуациях, типа аварии (ДТП), даже мысли нет ругаться. Мозги по другому работают, типа "что надо сделать". Звоню в службу спасения 112 или/и в полицию, ощупать себя - все ли кости целы и т.д. Всегда есть место случайности в нашей жизни.
Я иногда ругаюсь ,есть грех .И как с ним бороться не знаю .Но на улицы я культурный человек .
Немецкого мата не знаю ,только 3 знаменитых слова и всё .
Русский язык без мата как щи без томата! Не зря придумано=)
Есть грешок, но исключительно на работе, где люди порой только на таком языке друг друга и понимают.
Должна сознаться : грешна, ругаюсь, когда за рулём еду,просто некоторые нерадивые участники дорожного движения так выбешивают агрессивной манерой своей езды, шо аж слов нет - одни буквы.. Но не матом и не ору в открытое окно, а так, тихо сам с собой констатирую факт или диагноз: "Ёкарный бабай, ёкарная тётя, ну кто так ездиет??-"ёкарный по голове??, идиота кусок, етишкин пистолет.. .Никто кроме меня не слышит и нервы успокаевает.. По немецки тоже могу, но не так выразительно получается..Всё-таки богатый русский язык..